Christophe CARTIER - Sébastien SUSSET-MIROCHNIKOFF

Christophe Cartier et Sébastien Susset-Mirochnikoff se sont rappelés de celui qui s'est attelé à l'étude de la pierre de Rosette dont il faut le souligner, il ne verra jamais l'original ! Trouvé en effet en juillet 1799 par un officier français pendant la campagne d'Egypte, le monument tomba aux mains des Anglais après la capitulation française et fut envoyé à Londres. Or, contrairement à ce qui a parfois été écrit Champollion n'est jamais allé en Grande Bretagne.

C'est donc sur des estampages et d'après plusieurs copies de cette stèle que fut si patiemment interrogé le texte fondamental qui allait conduire au déchiffrement des hiéroglyphes. Il s'agit d'une stèle au cintre perdu, comportant trois parties : en haut un texte gravé en caractères hiéroglyphiques, dans la partie médiane, un texte en caractères cursifs et, en en bas, un texte en caractères grecs.

Cartier et Susset Mirochnikoff réactualisent la rechercher du célèbre égyptologue. La stéle devient plaque de granit poli, support de trois écritures gravées selon un procédé numérique. Ces trois inscriptions relèvent des codes largement utilisés par les nouvelles technologies : le code binaire, le code html et l'anglais qui reprend un extrait du texte initial traduit de la pierre de Rosette.
Le procédé numérique de la gravure de pierre choisi par les deux artistes remet évidemment en péril l'idée parfois pesante de l'œuvre unique.
Comme le disait si bien Walter Benjamin " on peut dire qu'il s'agit de ce qui dans une traduction, n'est pas à nouveau traduisible. Car, autant qu'on en puisse extraire du communicable pour le traduire, il reste toujours cet intouchable sur lequel portait le travail du vrai traducteur et qui n'est pas transmissible comme l'est, dans l'original, la parole de l'écrivain, car le rapport de la teneur au langage est tout à fait différent dans l'original et dans la traduction... Le langage de la traduction enveloppe sa teneur comme un manteau royal aux larges plis..." (1)
(1) Walter Benjamin in Oeuvres 1 la tâche du traducteur Ed.Gallimard (folio essais)

Claire Nédellec

Caractéristique de l'œuvre:
- Auteurs: Christophe Cartier + Sebastien Susset-Mirochnikoff
- Titre: Rosette2
- Année: 2002
- Technique: Sculpture en granit noir
- Dimensions: 100 X 70 X 3 cm

L'interprétation virtuelle Rosette2 est en ligne sur: www.fkmt.com



Christophe Cartier Installation 2002 Christophe Cartier Installation 2002 Christophe Cartier Installation 2002